… mesmo nos dias em que só nós puxamos a carroça. Porque, no dia seguinte, esses friends esbofeteiam-nos com carinho, levam-nos numa voltinha até às profundezas enlameadas do ego e metem a engrenagem a funcionar novamente.
[No baú de parvoeira colectiva, constam campeonatos de “quantos segundos demoras a folhear o jornal?”; jogos com fantoches desenhados nas mãos; esculturas em balão da família Badaró, adornando o tablier do festival-de-verão-móbil; empoleiramentos na máquina de lavar para quadrilhar com a vizinha à janela; concursos de sombras chinesas nas persianas dos restaurantes, e muitas outras infantilidades. Sim, ninguém diria que todos temos mais de um quarto de século. Cada um. Não é todos juntos.]
So friends will be friends, whether in mono or stereo.
[No baú de parvoeira colectiva, constam campeonatos de “quantos segundos demoras a folhear o jornal?”; jogos com fantoches desenhados nas mãos; esculturas em balão da família Badaró, adornando o tablier do festival-de-verão-móbil; empoleiramentos na máquina de lavar para quadrilhar com a vizinha à janela; concursos de sombras chinesas nas persianas dos restaurantes, e muitas outras infantilidades. Sim, ninguém diria que todos temos mais de um quarto de século. Cada um. Não é todos juntos.]
So friends will be friends, whether in mono or stereo.
2 Ópinanços. Com ó.:
Ive read this topic for some blogs. But I think this is more informative.
Quem tem um amigo tem tudo!
Enviar um comentário